-
1 Viehhaltung
f keeping of livestock; von Rindern: keeping of cattle* * *Vieh|hal|tungfkeeping of livestock; (von Rindern) keeping of cattle* * *Vieh·hal·tung<->f kein pl cattle owning, animal husbandry* * * -
2 Viehhandel
m livestock trade; von Rindern: cattle trade* * *Vieh|han|delmlivestock trade; (esp mit Rindern) cattle trade* * *Vieh·han·del<-s>m kein pl livestock [or cattle] trade* * * -
3 Viehhändler
* * *Vieh|händ|ler(in)m(f)livestock dealer; (esp mit Rindern) cattle dealer* * *Vieh·händ·ler(in)m(f) livestock [or cattle] dealer* * *der livestock/cattle dealer* * ** * *der livestock/cattle dealer* * *m.cattle dealer n. -
4 Gebrüll
n; -(e)s, kein Pl.; Löwe etc.: roaring; Rind: bellowing; Esel: braying; (Geschrei) screaming; (lautes Rufen) bellowing; (lautes Weinen) bawling; auf sie mit Gebrüll! umg., hum. let them have it!* * *das Gebrüllbellow; yelling; roar; screaming* * *Ge|brụ̈ll [gə'brʏl]nt -(e)s, no pl(von Rind) bellowing; (von Esel) braying; (von Löwe) roar; (in Todesangst) screaming; (von Mensch) yellingauf ihn mit Gebrüll! (inf) — go for him!, at him!
* * *(an act of roaring.) bellow* * *Ge·brüll<-[e]s>[gəˈbrʏl]* * *das; Gebrüll[e]s1) roaring; (von Rindern) bellowingauf sie mit Gebrüll! — (scherzh.) go for or get them!
3) (ugs.): (lautes Weinen) bawling* * *Gebrüll n; -(e)s, kein pl; Löwe etc: roaring; Rind: bellowing; Esel: braying; (Geschrei) screaming; (lautes Rufen) bellowing; (lautes Weinen) bawling;auf sie mit Gebrüll! umg, hum let them have it!* * *das; Gebrüll[e]s1) roaring; (von Rindern) bellowingauf sie mit Gebrüll! — (scherzh.) go for or get them!
3) (ugs.): (lautes Weinen) bawling* * *n.bellow n.roar n. -
5 Geblöke
* * * -
6 Viehhalter
-
7 Viehpfleger
* * * -
8 Viehzucht
f (live)stock breeding; von Rindern: cattle breeding* * *die Viehzuchtcattle-breeding; stock breeding* * *Vieh|zuchtf(live)stock breeding; (= Rinderzucht auch) cattle breeding* * *Vieh·zuchtf cattle [or livestock] breeding* * *die; o. Pl. [live]stock/cattle breeding no art.* * ** * *die; o. Pl. [live]stock/cattle breeding no art.* * *f.stock farming n. -
9 Viehzüchter
-
10 Viehhändlerin
-
11 αὐλίζομαι
αὐλίζομαι, dep. pass. (neben aor. med., Thuc. 3, 96. 6, 7; Plut. Timol. 12; Her. 8, 9; Xen. An. 4, 1, 11 u. öfter; Arr. An. 1, 13, 4); im Hofe eingehegt sein u. im Freien übernachten, Hom. von Rindern u. Schafen, Od. 12, 265; von Schweinen 14, 412; vgl. Theocr. 25, 99. So Her. 9, 93; auch von Vögeln, 3, 110. Häufig von Menschen, im Freien kampiren, Her. 9, 37; Eur. El. 304; Thuc. u. Folgde; Xen. Cyr. 4, 6, 10, wo es auch, wie an anderen Stellen, lagern sein kann; auch von der Flotte, Hell. 1, 6, 25; ἐπί τῶν ὅπλων ηὐλίσϑησαν Pol. 8, 34.
-
12 κέρας
κέρας, gen. κέρατος, ep. κέραος, ion. κέρεος, att. κέρως, Thuc. 2, 90, u. s. w., dat. κέρατι, κέραϊ, κέρᾳ, so Il. 11, 385; plur. κέρατα, B. A. 104, gew. κέρᾱ, z. B. Hosch. 2, 87; gen. κεράτων, κεράων, κερῶν, dat. κέρασι, ep. κεράεσσι; [in den dreisylbigen casus ist α lang bei Tragg. u. sp. D., die sogar nach Analogie von κράατα κεράατα sagen, Nic. Th. 291, u. κεράατος, Arat. 174; bei Hom. aber ist α stets kurz; vgl. Herm. Soph. Trach. 516 Mehlhorn Anacr. p. 102]; – das Horn; – 1) Horn, Geweih, gew. von Rindern; κόψας ἐξόπιϑεν κεράων βοός Il. 17, 521; βοῦν δ' ἀγέτην κεράων Od. 3, 439, öfter; ὀφϑαλμοὶ δ' ὡσεὶ κέρα ἕστασαν, fest u. starr wie Hörner, Od. 19, 211; ταυρείων κεράτων Soph. Trach. 516; ταῦρος εἰς κέρας ϑυμούμενος Eur. Bacch. 742; κέρᾱτε 919; κέρεα, κερέων, Her. 4, 29. 183; κόλοβον κεράτων Plat. Polit. 265 d; κυρίττοντες ἀλλήλους σιδηροῖς κέρασι Rep. IX, 586 b. – Auch das Horn am Hufe der Thiere, Long. 2, 28. – 2) das Horn als Material zu künstlicher Verarbeitung; αἱ μὲν γὰρ (ύλαι) κεράεσσι τετεύχαται Od. 19, 563, worauf Plat. Charmid. 173 a mit ὄναρ διὰ κεράτων anspielt; u. so Alles aus Horn Gemachte, – a) der Bogen; κέρᾳ ἀγλαέ, durch den Bogen berühmt, Il. 11, 385, wiewohl einige alte Erkl. es hier für Haar erkl., vgl. Apoll. Lex. u. Schol.; μὴ κέρα ἶπες ἔδοιεν Od. 21, 395; Theocr. 25, 216 u. a. Sp. – b) das Horn an der Angelschnur, welches den Fisch verhindert, die Angelschnur zu durchbeißen; ἐς πόντον προΐησι βοὸς κέρας Od. 12, 253, vgl. Il. 24, 81; Qu. Haec. 5 (VI, 230). Einige Alte wollten es in dieser Vbdg auf Ochsenhaare deuten, was Plut. de sol. anim. 24 widerlegt. – c) Steg an der Lyra, Soph. frg. 232; vgl. Poll. 4, 62. – d) Trinkhorn, wozu man ursprünglich die Hörner des Ochsen nahm, später auch von Metall, Ath. XI, 7, 476 b; κατὰ τὸν Θρᾴκιον νόμον κέρατα οἴνου προὔπινον Xen. An. 7, 2, 23; ἐξ ἀργυρέων κεράτων πίνειν Pind. frg. 147; ἀργυρήλατα Aesch. frg. 170; Soph. frg. 429 u. A. bei Ath. a. a. O. – 3) Horn als musikalisches Instrument; ἐπειδὰν σημήνῃ τῷ κέρατι Xen. An. 2, 2, 4; Τυῤῥηνῶν δ' ἐστὶν εὕρημα κέρατά τε καὶ σάλπιγγες Ath. IV, 184 a; αὐλεῖ τῷ κέρατι Luc. D. D. 12, 1. – 4) der Arm eines Stromes; κέρας Ὠκεανοῦ Hes. Th. 789; Νείλου Pind. frg. 215; Μενδήσιον Thuc. 1, 110. – 5) der Flügel eines Heeres, einer Flotte; Aesch. Pers. 391; δεξιόν, λαιόν, Eur. Suppl. 658. 704. Sehr gewöhnlich bei Her., τοῦ δεξιοῦ κέρεος ἡγέετο 5, 111; Thuc. u. folgde Geschichtschreiber; τὸ κέρας ἀναπτύσσειν Xen. An. 1, 10, 9; κατὰ κέρας συμπίπτειν, προςβάλλειν τοῖς πολεμίοις, in den Flanken angreifen, Thuc. 3, 78 Xen. Cyr. 7, 1, 26 Pol. 1, 40, 14. 2, 30, 9 u. öfter; – ἐπὶ κέρας ἀνάγειν τὰς νῆας, in langer Reihe, so daß ein Schiff dem andern folgt, Her. 6, 12; κατὰ κέρας ἄγων Xen. An. 4, 6, 6, wie κατὰ κέρας ἅτε καϑ' ὁδὸν πορευόμενοι Hell. 7, 4, 22, wo vorhergeht εἰς δύο ἄγων; u. so ist auch wohl Thuc. 2, 90 κατὰ μίαν ἐπὶ κέρως παραπλέοντες zu nehmen; so auch 6, 32; ἐκ κέρατος εἰς φάλαγγα καταστῆσαι, aus der cotonnenförmigen Marschordnung in die gedrängte Phalanx aufmarschieren lassen, Xen. Cyr. 8, 5, 8, vgl. 2, 4, 29 An. 6, 3, 5. – Aber ἐπὶ κέρως = auf der Flanke, Ggstz ἐπὶ μετώπου, Luc. hist. conscr. 37. – 6) τοῦ ὄρους, Bergspitze, Xen. An. 5, 6, 7 u. Sp.; von andern Hervorragungen, Spitzen, Enden, κάλαμον (Schreibrohr) εὖ μὲν ἐϋσχίστοισι διάγλυπτον κεράεσσιν Crinag. 4 (VI, 227). – 7) = κεραία, Segelstange, Raa; Att. Seew.; Luc. Amor. 6; Mel. 77 (V, 204). – 8) = πόσϑη; Archil. bei Eust. 851, 53; Mel. 5 (XII, 95). – 9) κέρατα ποιεῖν τινι, Einem Hörner aufsetzen, ihn zum Hahnrei machen, Artemid. 2, 11; vgl. κερατίας. – 10) ein sophistischer Trugschluß; Luc. D. Hort. 1, 2; Sext. Emp. pyrrh. 2, 241.
-
13 αὐλίζομαι
αὐλίζομαι, im Hofe eingehegt sein u. im Freien übernachten (von Rindern u. Schafen, Schweinen, Vögeln); von Menschen: im Freien kampieren; lagern; auch von der Flotte -
14 κέρας
κέρας, das Horn; (1) Horn, Geweih, gew. von Rindern; ὀφϑαλμοὶ δ' ὡσεὶ κέρα ἕστασαν, fest u. starr wie Hörner. Auch das Horn am Hufe der Tiere. (2) das Horn als Material zu künstlicher Verarbeitung; alles aus Horn Gemachte; (a) der Bogen; κέρᾳ ἀγλαέ, durch den Bogen berühmt; (b) das Horn an der Angelschnur, welches den Fisch verhindert, die Angelschnur zu durchbeißen; (c) Steg an der Lyra; (d) Trinkhorn, wozu man ursprünglich die Hörner des Ochsen nahm, später auch von Metall. (3) Horn als musikalisches Instrument. (4) der Arm eines Stromes. (5) der Flügel eines Heeres, einer Flotte; κατὰ κέρας συμπίπτειν, προςβάλλειν τοῖς πολεμίοις, in den Flanken angreifen; ἐπὶ κέρας ἀνάγειν τὰς νῆας, in langer Reihe, so daß ein Schiff dem andern folgt; ἐκ κέρατος εἰς φάλαγγα καταστῆσαι, aus der cotonnenförmigen Marschordnung in die gedrängte Phalanx aufmarschieren lassen. Aber ἐπὶ κέρως = auf der Flanke, Ggstz ἐπὶ μετώπου. (6) τοῦ ὄρους, Bergspitze; von anderen Hervorragungen, Spitzen, Enden, κάλαμον (Schreibrohr). (7) = κεραία, Segelstange, Raa. (9) κέρατα ποιεῖν τινι, einem Hörner aufsetzen, ihn zum Hahnrei machen. (10) ein sophistischer Trugschluß -
15 blöken
-
16 βού-βοτος
βού-βοτος, von Rindern beweidet, Hom. einmal, Od. 13, 246 von Ithaka αἰγίβοτος δ' ἀγαϑὴ καὶ βούβοτος, tauglich um Rinder u. Ziegen zu weiden; Philipp. Thessalon. (VI, 114).
-
17 μῡκάομαι
μῡκάομαι, aor. ἔμυκον, perf. μέμῡκα, den Naturlaut nachahmendes Wort, brüllen; von Rindern, ταῦρος μεμυκώς, Il. 18, 580; πόρτιες μυκώμεναι, Od. 10, 413; κρέα δ' ἀμφ' ὀβελοῖς ἐμεμύκει, 12, 395; δαμαλιν, ἃ μέμυκε, Aesch. Suppl. 347; πόριν μυκωμένην, Eur. Bacch. 737; auch vom Herakles, Herc. f. 870; u. danach komisch ἔβλεψεν εἴς με δριμὺ κἀμυκᾶτο, Ar. Ran. 562; μυκάσατο, Theocr. 22, 75; γοερόν τι μυκώμενοι, Luc. V. H. 2, 44. – Auch von leblosen Dingen, dumpf ertönen, erdröhnen; πύλαι μύκον οὐρανοῦ, sie knarrten auf, Il. 5, 479, vgl. 12, 460; vom Flusse, μεμυκὼς ἠΰτε ταῦρος, 21, 237; vom Schilde, der mit der Lanze getroffen wird, μέγα δ' ἀμφὶ σάκος μύκε δουρὸς ἀκωκῇ, 20, 260; μέμυκε δὲ γαῖα καὶ ὕλη, vom Sturme, Hes. O. 510; vom Donner, μυκησαμένη βροντή, Ar. Nubb. 292.
-
18 μῡκάομαι
μῡκάομαι, den Naturlaut nachahmendes Wort, brüllen; von Rindern; auch vom Herakles. Auch von leblosen Dingen, dumpf ertönen, erdröhnen; πύλαι μύκον οὐρανοῦ, sie knarrten auf; vom Flusse; vom Schilde, der mit der Lanze getroffen wird; μέμυκε δὲ γαῖα καὶ ὕλη, vom Sturme; vom Donner -
19 ai > coko be wara de ihan be wara huwesi ai baita
warum beim Töten von Hühnern ein Messer zum Töten von Rindern? (D).Маньчжурско-немецкий словарь > ai > coko be wara de ihan be wara huwesi ai baita
-
20 βου-πληθής
βου-πληθής, ές, voll von Rindern, Euphorio fr. 82 bei Eust.
См. также в других словарях:
Rindern — Stadt Kleve Koordinaten: 51° 49′& … Deutsch Wikipedia
Rindern — * Rindern, adj. et. adv. welches nur im Oberdeutschen üblich ist, von einem Rinde. Rindernes Fleisch, im Hochd. Rindfleisch; ein rinderner Braten, Hochd. Rindsbraten. Ein rinderner Verstand und kälberne Geberden, Logau … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
rindern — rịn|dern 〈V. intr.; hat〉 brünstig sein (Kuh) * * * rịn|dern <sw. V.; hat: rinderig sein: die Kuh fängt wieder an zu r. * * * Rindern, das Brünstigsein beim Hausrind. Die erste Brunst tritt etwa im Alter von einem Jahr auf und wiederholt… … Universal-Lexikon
rindern — rịn|dern (brünstig sein [von der Kuh]) … Die deutsche Rechtschreibung
Geschichte von Freiberg am Neckar — Freiberg am Neckar entstand am 1. Januar 1972 aus dem Zusammenschluss der drei Dörfer Beihingen am Neckar, Geisingen am Neckar und Heutingsheim. Inhaltsverzeichnis 1 Frühgeschichtliche Besiedlung 2 Römische Zeit und Völkerwanderung 3 Frühes… … Deutsch Wikipedia
August Engelhard von Nathusius — August Engelhard Nathusius, Zeichnung um 1835 August Engelhard Nathusius, seit 1861 von Nathusius, (* 22. September 1818 in Althaldensleben; † 9. September 1884 in Meyendorf) war ein deutscher Gutsbesitzer und Züchter. Nathusius wurde als fünftes … Deutsch Wikipedia
August von Nathusius — August Engelhard von Nathusius, Zeichnung um 1935 August Engelhard von Nathusius (* 22. September 1818 in Althaldensleben; † 9. September 1884 in Meyendorf) war ein deutscher Gutsbesitzer und Züchter. Nathusius wurde als fünftes von acht Kindern… … Deutsch Wikipedia
Höhle von Altamira — Höhlenmalerei aus Altamira Lage: Kantabrien, Spanien Geographische Lage … Deutsch Wikipedia
Notburga von Hochhausen — Notburga von Hochhausen, historische Plastik in der Notburgakirche Hochhausen Notburga von Hochhausen ist eine Sagengestalt und die Ortsheilige des Ortes Hochhausen am Neckar. Ihre Gebeine sollen sich in der Notburgakirche Hochhausen befinden.… … Deutsch Wikipedia
Long Barrow von Nympsfield — Kammern im Longbarrow von Nympsfield Der Long Barrow von Nympsfield liegt im Coaley Peak Country Park, in der Nähe des eponymen Dorfes in Gloucestershire in England. Die etwa 2800 v. Chr. mit einem trapezoiden Hügel errichtete Anlage vom Typ… … Deutsch Wikipedia
Burg Rindern — p3 Wasserburg Rindern Alternativname(n): Gut op gen Poll Entstehungszeit … Deutsch Wikipedia